ФОРУМ: ШКОЛЬНИКИ О ШКОЛАХ · 32915
Ваши мнения о школах, в которых учитесь Вы или учатся Ваши дети.





· 1· 2976· 0

№ 119 вспомогательная

НАПИСАТЬ МНЕНИЕ
Адрес: Октябрьская ул., д. 30, телефон: (351) 7729598показать на карте
качество обучения
оснащённость
качество питания

Добавьте фото о школе (предмодерация)
 # 24277  ·  08-02-2014 в 09:48 МСК  ·  ip адрес записан  ·  наверх ↑  ·  написать мнение

хорошая школа))

качество обучения
оснащённость
качество питания
Напишите своё мнение (до 2000 символов) и обязательно оцените школу ↓
качество обучения
оснащённость
качество питания


Читайте также:

  • Алфавит и некоторые основы фонетики
    Русский алфавит кажется таким простым и понятным, но содержит много малоизвестных аспектов, незнание которых делает нашу речь неграмотной и невежливой. Наука фонетика поможет разобраться в нашем богатом и могучем русском языке.
  • Обмен белков в организме человека
    Что такое белки в целом и какую роль они играют в человеческом организме. Каковы функции белков, что такое азотистый баланс и какова биологическая ценность белков. Это неполный список вопросов затронутых в данной статье.
  • Осип Эмильевич Мандельштам. Жизнь и творчество
    Особенно интересна и одновременно сложна для восприятия интеллектуальная и философская поэзия акмеиста Осипа Эмильевича Мандельштама. В статье рассмотрены становления поэта, акмеистический период его творчества, сборники "Камень", "Tristia", "Вторая книга", прозаическая книга "Разговор о Данте", московский и воронежский циклы стихов.
  • Антиутопия Дж. Оруэлла "1984"
    Художник острого, иронического ума Джордж Оруэлл прожил недолгую жизнь. Но самый знаменитый и лучший роман Оруэлла — "1984", – написанный четыре с лишним десятилетия назад, и сегодня сохраняет свою жгучую актуальность и остается итогом его жизненного и писательского пути. Важной вехой на этом пути было и другое не менее знаменитое его произведение — сатирико–аллегорическая повесть "Скотский двор" (1945г.) — одно из первых художественных обличений сталинизма (есть несколько русских переводов повести и под другими заголовками — "Звероферма", "Ферма животных" и тому подобное).